欢迎访问译联翻译公司!  联系邮箱:fanyi@translian.com
当前位置:首页 > 新闻动态 > 译联动态

新闻动态 / NEWS

在线咨询 / ONLINE CHAT



广州科技翻译公司:美国企业界力挺苹果对抗欧盟

作者: 来源: 日期:2016-09-18 9:34:15

Corporate America rallies to Apple’s cause

美国企业界力挺苹果对抗欧盟

 

广州科技翻译公司:185名美国企业CEO组成联盟,敦促欧盟领导人推翻欧盟委员会对苹果的裁决,称这是“严重的自残伤害”。

 

Corporate America’s most powerful chief executives are rallying to Apple’s side in its tax battle with the EU, appealing directly to European heads of government to overturn Brussels’ demand for billions of euros from the tech group.

在苹果公司(Apple)在欧盟的税收大战中,美国企业界最强大的首席执行官们都站在苹果一边,直接呼吁欧洲各国首脑推翻布鲁塞尔要求苹果支付巨额欧元的决定。广州科技翻译公司。

 

A group of 185 American CEOs has urged the leaders of 28 EU member states to reverse a European Commission ruling that requires Apple to reimburse Ireland for €13bn in underpaid taxes, calling the attempt a “grievous self-inflicted wound”.

185名美国CEO敦促欧盟28个成员国的领导人推翻欧盟委员会(European Commission)的裁决——要求苹果偿还爱尔兰130亿欧元的欠税。他们称,该做法是一次“严重的自残伤害”。

 

The push for national governments to intervene — contained in letters sent to leaders by the Business Roundtable on Thursday — marks an escalation in US attacks on the EU, whose decision has already been slammed as “political crap” by Apple boss Tim Cook.

推动各国政府介入——这包含在商业圆桌会议 (Business Roundtable)周四发给各国领导人的信中——标志着美方攻击欧盟行动升级。苹果CEO蒂姆•库克(Tim Cook)抨击欧盟的决定是“政治胡扯”。广州科技翻译公司。

 

The corporate chiefs, who are already grappling with uncertainty over the outcome of the presidential election at home, warn the commission’s decision threatens to scare away investment by legitimising abrupt reversals of government policy overseas.

已经在艰难应对国内总统选举结果不确定性的这些公司老总们警告称,欧盟委员会的决定可能会使政府政策的突然逆转合法化,吓跑投资者。

 

In the interest of all countries that respect the rule of law, this decision must not be allowed to stand,” said a letter from the Business Roundtable to German chancellor Angela Merkel seen by the Financial Times.

“为了所有尊重法治的国家的利益,决不能允许这个决定得逞,”英国《金融时报》看到的由商业圆桌会议发给德国总理安格拉•默克尔(Angela Merkel)的信表示。

 

广州科技翻译公司

本文由:译联广州翻译公司免费发布:供学习参考,禁止商用与转载。
sssssssssssssssssssssssss