欢迎访问译联翻译公司!  联系邮箱:fanyi@translian.com
当前位置:首页 > 新闻动态 > 行业新闻

新闻动态 / NEWS

在线咨询 / ONLINE CHAT



译联广州泰语翻译公司为您整理《等待着你》歌词中译泰版本

作者: 来源: 日期:2016-05-15 19:04:39

译联广州泰语翻译公司了解,《等待着你》的原唱歌手为泰国著名歌手sara(沙兰娜),但原版的音乐旋律较为一般,在发行之初并没有引起轰动,于是后来的泰国导演Songyos Sugmakanan(松耀司·舒克马卡纳尼)将其作为泰国青春电影《荷尔蒙》的插曲,并请专人对歌曲进行了重新改编后,这一歌曲的旋律更加优美动人,而且在电影发行后,此歌很快就登上了泰国各大音乐网站歌曲排行榜榜首的位置,现在在我国网络上流传的很多版本大多是改编后的,演唱者是Focus Jirakul,而非sara。以下是译联广州泰语翻译公司整理的《等待着你》泰译中歌词。

โฟกัส จีระกุล – รอเธอหันมา

(等待着你 泰译中版)

 

 

รู้อะไรรึเปล่า ว่ามีใคร อีกคนเฝ้ามอง

มองดุเธอและรักเธอจนสุดหัวใจ

ฉันตะโกนชื่อเธอ ที่มันดังก้องไปทั้งใจ

มีบางทีที่เธอได้ยินบ้างไหม

你知不知道 有一个人在守侯

远远望你 爱你 全心全意

呼喊你的名 让他回荡在心间

你会不会听到这声音

 

*อาจไม่กล้าพอพูดว่าฉันรักเธอ

ได้แต่บอกรักเธอเพียงในใจ

ได้แต่รักเธอเพียงข้างเดียวเรื่อยไป

แต่ยังไงฉันก็จะรอ

我不够勇气说我爱你

只在心里默念想你

我只能默默地守护你

但是我 我会等下去

 

(译联广州泰语翻译公司) 

 

**รอสักวัน ให้เธอหันมา

รอสักวัน ทั้งที่ไม่รู้ว่าเมื่อไหร่

รอแต่เธอ อยากให้เธอรู้ เธอได้เข้าใจ

เห็นใจกันบ้างไหม ฉันรักเธอ

某一天 你会回来

某一天 尽管不知何时

只等你 你最后终会明白

这是我的心 我爱你

 

 

รู้อะไรรึเปล่า ว่ามีใจอีกใจเฝ้าคอย

คงเป็นความรักที่เลื่อนลอยไม่เห็นทาง

หวังให้เธอหันมาและ มันจาเปลี่ยนแปลงทุกอย่าง

เธอจะเติมรักในช่องว่างให้ฉัน

你是否知道 有一颗心在等待

或许是没有未来的爱恋

幻想你会来 然后一切都变了

我用爱把我的心填满

 

(泰译中歌词)

 

หว่อ ย่ง ชิน คั่น นี ฮว่าน หนี่

เติ่ง เจอะ หนี่ เตอะ เซิน หยิ่ง เซี่ยง หว่อ โจว ไหล

ชี ไต้ เจอะ โหย่ว อี้ เทียน หนี่ ฮุ่ย คั่น เต้า หว่อ

หว่อ ย่ง ซิน คั่น หนี่ หว่อ อ้าย หนี่

หว่อ ย่ง ซิน คั่น หนี่ หว่อ อ้าย หนี่

我用心看你唤你

等着你的身影向我走来

期待着 有一天你会看到我

我用心看你 我爱你

我用心看你 我爱你

 

译联广州泰语翻译公司

本文由:译联广州翻译公司免费发布:供学习参考,禁止商用与转载。
sssssssssssssssssssssssss