欢迎访问译联翻译公司!  联系邮箱:fanyi@translian.com
当前位置:首页 > 新闻动态 > 行业新闻

新闻动态 / NEWS

在线咨询 / ONLINE CHAT



广州翻译公司:怎么辨别一家同声传译翻译公司是否专业

作者: 来源: 日期:2017-06-16 10:04:23

在广州翻译公司看来,同传翻译(或称为同声翻译)是整个翻译界的最高境界。同声传译翻译对翻译员的各方面素质都要求极为严格。下面译联广州翻译公司就怎么辨别一家同声传译翻译公司是否专业,是否优秀给出一些建议。 

首先看口碑。正如群众的眼睛是雪亮的这句话所表达的那样,找同声传译翻译公司首先看大家对它的评价。就拿译联广州翻译公司来说,作为一家专业的同声传译翻译公司,就必须要具有过硬的同声传译水平,保证同声传译翻译质量。一家优秀的同声传译翻译公司肯定以客户需求为出发点,了解客户对同声传译工作的评价,不断改进优化。也只有根据客户的评价不断改进优化才能使一家同声传译翻译公司发展壮大,才能服务更多有同声传译翻译需求的客户。

其次,客户寻找的同声传译翻译公司必须是经工商局批准注册的正规翻译公司。译联广州翻译公司就是例子,经工商局注册,另获政府审批,成为专业的涉外翻译机构,在公证翻译、认证翻译、法院翻译、各使领事馆翻译等涉外事务翻译中都具有法律效能。对同声传译翻译这种要求极高的翻译需求而言,选择一家专业正规的翻译公司绝对是对自身的利益保证。

译联广州翻译公司的同声传译翻译员至少精通两种语言方面,均持有高级翻译资质。另外,译联广州翻译公司注重同声传译翻译员的知识积累,尤其是在古诗词、外贸、财经等各领域。一个优秀的同声传译翻译员必然遵守同传传译翻译员的职业品德,对在同声传译活动中了解到的任何独有性或隐私性内容保密。


本文由:译联广州翻译公司免费发布:供学习参考,禁止商用与转载。
sssssssssssssssssssssssss