欢迎访问译联翻译公司!  联系邮箱:fanyi@translian.com
当前位置:首页 > 新闻动态 > 服务指南

新闻动态 / NEWS

在线咨询 / ONLINE CHAT



质量分级

作者: 来源: 日期:2016-05-09 11:39:23

质量分类

天和汇佳提供的译文质量分为三个等级:参考级、实用级、出版级。阐述如下:

第一,参考级

针对个人阅读,使译文读者与原文读者得到信息大致相同,译文仅供阅读,可能有错别字,语句基本通畅,无句子漏译,数字、单位错误率不高于千分之十五,忠实原文大意。

第二,实用级

面向大众,符合译后语言的阅读习惯,术语统一,遵守一定的错误比率标准,可用于生产、交流,各种资料文献(学术、技术、工业、可用来形成纸制文档供传阅),术语统一、翻译一致、语句通顺,数字、时间、单位、方向错误率不高于千分之五。

第三,出版级

面向大众,符合译后语言的阅读习惯,术语统一,行文流畅且书面化,版式正确。符合大众的语言习惯,语言流畅且优美。在技术级的基础上,重点着眼于语言的优美流畅,适合印刷出版、网页等翻译场景,语言流畅,低级错误率不高于万分之五。


本文由:译联广州翻译公司免费发布:供学习参考,禁止商用与转载。
sssssssssssssssssssssssss