工程项目翻译

译联翻译头部图片.jpg

工程项目文件翻译:随着企业国际化的发展,工程项目更多的涉及到其他语种,这是就需要对工程项目进行翻译;工程项目的翻译对于整个工程项目至关重要;工程项目的翻译涉及的领域广、专业词汇、术语多,对专业要求高,无论是技术难度还是综合要求方面,工程项目翻译都有着严格的要求。

工程项目翻译属于技术要求、专业要求相对很高的翻译业务,不仅要求译员有丰富的翻译能力并且有工程项目相关的翻译经验;同时,翻译员还需要有工程方面的相关专业知识。工程项目在语言上用词专业、严谨,项目涉及领域非常广且一般项目大多都是大项目。因此,工程翻译的质量对整个工程项目是非常重要的。

工程项目翻译注意事项:

首先,工程项目翻译要注意精确性和专业性,工程施工过程本身就是一个非常严谨的过程,工程项目翻译不能有丝毫差错和翻译质量问题,翻译过程中存在的任何问题都有可能会影响工程项目的进展和质量;另一方面,工程项目属于工业、基建、科技等专业性、技术性强的领域,翻译时都应在工程项目中完善体现。

其次,工程项目文件的翻译要保持统一性,在工程项目翻译中,专业词汇的使用要前后对照一致,同时涉及到文件量和工期等翻译时,要保证翻译内容词汇的一致性,整个工程项目用词专业统一。

最后,工程项目翻译的时效性,翻译人员要准确及时地在规定时间内完成翻译工作,不影响工程项目的开展,并且要审稿、校对保证翻译质量,这需要翻译人员在翻译过程中,准确、高效地完成工程项目的翻译工作。

工程翻译翻译案例展示:

广州译联翻译工程项目翻译案例.jpg

如何保证工程项目的翻译质量:

1、选择拥有丰富的工程项目翻译经验的团队,由于工程项目翻译的专业术语、准确性和翻译质量至关重要,因此有过工程项目翻译经验的公司是一道检验门槛,同时也能证明该公司拥有工程项目翻译的丰富经验和翻译人员;再进行工程项目翻译时会有严格的质量管控和翻译流程,保证公司工程项目的翻译质量。

2、工程项目往往涵盖大量专业术语、公司、产品、物品等信息,这需要非常细心有耐心的翻译员精心核对,因为工程项目的重要性,不能存在一点失误,所以译员的责任心和细心都至关重要。

3、工程项目的文件内容有很多专业术语,在翻译自然也要考虑到位,这需要有工程项目翻译经验的译员对专业术语掌握到位;要保证工程项目翻译专业性原则;对于专业性名词就要选用专业词语进行翻译,同时对内容多次核实校对,还要注意不要选用一些不大常用的词语,以免影响理解。

4、试译,要检验一家工程项目翻译公司的翻译质量,最好也最简单的办法对工程项目文件进行试译,通过试译稿分析是否能够提供优质的工程项目翻译文件;同时也能反映出翻译人员是否对工程项目有足够的了解,才能避免翻译质量出现问题,然后再进行长期翻译合作。

5、翻译公司全称须有“翻译”字样,不要选择“咨询服务、文化传播、科技发展、信息技术公司”等名称,因为专业的涉外翻译公司是要进行工商备案的,也使得翻译公司会更加严谨对待翻译内容、质量和品牌口碑。

6、翻译公司必须要有工商备案的中英文双语翻译专用章,同时也必须是国家工商局批准的专业涉外翻译服务公司;如有必要可对翻译内容进行翻译认证。

7、工程项目翻译多涉及到与外企、国外的使用,因此翻译公司全称须有“Translation”字样,会让国外人士、国外企业更加认可,也是一种保障。

自广州译联翻译公司成立以来,我们翻译合作过近30种语言的工程项目文件,您可以联系我们,我们为你提供专业的参考建议。

广州译联翻译承诺.jpg

工程项目翻译价格:

工程项目翻译价格主要由翻译的语种、翻译件内容和文件的加急程度来决定,具体要根据文件进行报价,广州译联翻译公司免费给您报价,提供试译和翻译样本,报价邮箱:fanyi@translian.com;报价电话:15202012581 。

在线优惠请点击.jpg

联系我们享更多价格优惠;广州译联翻译公司承诺:工程项目翻译严格按照原件对照排版或重排精美样式,遵循客户用途和要求,绝对为客户保密文件。

工程项目翻译合作流程:

译联翻译合作.jpg

译联人工翻译流程.jpg

严谨的质控流程,有丰富翻译经验的翻译团队,是保证工程项目翻译质量的前提

广州译联翻译公司介绍:

广州译联翻译10年来一直从事工程项目、企业标书文件、企业技术资料、使用手册等翻译服务,译员都有5年以上的工程项目翻译经验;常年与上市企业签订合作协议,提供专业的企业翻译业务,拥有完善前沿的术语库,对工程项目翻译的用词、术语、规范有更深刻的认识和理解,确保翻译的严谨性、准确性,可以为你提供专业的参考建议和翻译质量管控,数字反复核对审校,保证翻译质量。

自广州译联翻译公司成立以来,我们翻译合作过近30种语言的工程项目文件,您可以联系我们,我们为你提供专业的参考建议。

广州译联翻译是国家工商局备案认可的专业涉外翻译公司,拥有备案的中英文双语翻译专用章,编码记录备案可查,为您提供我公司对应的营业执照复印件,翻译公司公章和中英文翻译专用章,以及翻译老师的手写签名和对应的翻译资格证书,让您放心选择我公司进行翻译。

广州译联翻译再次承诺:

广州译联翻译每一份工程项目文件,翻译稿件都有专业老师进行翻译,根据你的需求是否需要加盖公司印章,附赠公司营业执照复印件,译员手写签名,为您提供详尽的资质文件,保证您的资料翻译质量;同时承诺:若译文无效,全额退款,请您放心。

工程项目翻译须知:

一份工程项目翻译要满足以下要求:

1、工程项目翻译的板式一定要排版整洁美观,罗列清晰;广州译联翻译保证翻译文件与原件对照排版一致,若原件存在排版问题,则根据内容美化排版,保证查阅效果。

2 翻译内容一定要准确,尤其是专业术语的使用、数字的正确性;因翻译内容多使用专业术语,保证无争议,不能直译,要在翻译时多用心多查阅,这也是选择有经验的翻译员进行翻译的原因。

3 翻译件根据你的需求,加盖非常清晰的翻译公司印章和国家备案的中英文双语翻译专用章,同时根据您翻译的语言,在翻译件上附有译者声明,包含译者的相关信息,如:姓名、所属公司、翻译资格证书编码、手写签名、翻译日期等。

4、广州译联翻译公司向您保证,我司翻译的工程项目文件,均可随时联系我们核实调整优化,保证您的翻译质量是我们一直的追求。

译联企业客户的介绍图.jpg

译联翻译优势

10年专业人工翻译公司,500强企业客户长期合作翻译单位

专业团队 • 质量体系

  • 100多名经验丰富的专职译员和审校员
  • 广泛、完备的全球兼职翻译资源
  • 严格的质量管理体系
  • 责任明确、管理到位,确保译文质量

优质服务 • 一站式翻译

  • 7*24小时全天候服务,随时待命
  • 永久售后,为您提供最优翻译质量
  • 笔译、口译、本地化全面翻译服务
  • 翻译、校对、排版、印刷一站式服务

庞大语料库 • 良好口碑

  • 强大语料库和术语库确保译文一致
  • 翻译团队协同翻译作业,译审同步
  • 10年经验打造译联华南翻译品牌
  • 3000位客户见证译联翻译实力

便捷服务 • 知识储备

  • 译联20多个分支机构遍布国内外
  • 译联人才网覆盖全球,为您就近安排
  • 与广外北语等院校建立战略合作关系
  • 人才储备充足,知识信息更新最快

译联质控流程

专业人工翻译公司,专注做好翻译

译联合作客户

政府、500强合作供应商,值得信赖的合作伙伴!

译联承诺

让您100%满意,我们一直在努力!

每一次翻译
我们都用心专业

每一份客户
文件都严格保密

每一次翻译
我们都响应快捷

每一份客户
文件都售后无忧

每一次翻译
我们都专注极致

每一份客户
文件都放心满意

联系译联

400-178-1661
地址:广州市白云区乐嘉路93号心谊大厦805
电话:+86 020 28993939
+86 15202012581(微信/QQ/电话)

邮箱:fanyi@translian.com(客户专用)
aimee@translian.com(译员专用)
乘车路线:地铁2号线飞翔公园C出口

翻译报价

微信咨询

QQ咨询

邮箱